Commission de la fonction publique

Le ministère


Login using your YNET credentials. Ensure you enter YNET\ before your username (or YESNET\ if you are a teacher).

Services d’interprétation en langue des signes américaine (ASL)

Une solution de communication pour les personnes sourdes du Yukon

Le gouvernement du Yukon compte parmi ses employés une interprète agréée en ASL qui est à la disposition des entreprises et des organismes locaux afin de mieux servir tous les Yukonnais. Ce service est financé par le gouvernement.

L’interprétation en ASL-anglais est proposée dans différents contextes, notamment :

  • Soins médicaux (ex. rendez-vous, visites à l’hôpital, urgences);
  • Démarches judiciaires (ex. audience, rencontres avec des avocats);
  • Services gouvernementaux (ex. Statistiques de l’état civil, Société d’habitation du Yukon, Éducation)
  • Emploi et formation (ex. entrevues, réunions sur le lieu de travail, ateliers, conférences);
  • Activités socioculturelles et culturelles;
  • Activités artistiques et spectacles;
  • Loisirs (ex. activités sportives);
  • Autres besoins personnels.

L’utilisation des services d’un interprète en langue des signes permet de faciliter vos communications avec vos clients sourds.


Réserver les services de l’interprète en ASL

Notre objectif est de fournir des services à accès facile. Il vous suffit de contacter l’interprète en lui indiquant vos besoins (durée, date, endroit).


Services d’interprétation en ASL
Cellulaire (texte/voix) : 867-332-4275
Bureau (voix) : 867-456-6537
Courriel : interpreter.ASL@gov.yk.ca ou amanda.smith@gov.yk.ca


Qui peut réserver les services de l’interprète?

Les fournisseurs de services, notamment dans le domaine de la santé, les entreprises et les organismes peuvent réserver les services de l’interprète lorsqu’un client sourd en fait la demande. Il vous suffit de téléphoner ou d’envoyer un texto ou un courriel aux Services d’interprétation en décrivant votre besoin et nous ferons notre possible pour vous assurer de notre disponibilité.

Les employeurs peuvent réserver les services de l’interprète pour permettre à un employé sourd de participer activement aux activités et aux interactions importantes dans le milieu de travail, comme les réunions du personnel, les analyses, les évaluations, les formations ou encore pour remplir et signer des documents importants.

 

*Interprètes supplémentaires pour prestations de longue durée

Lorsqu’un interprète doit travailler plus de deux heures ou intervenir sur des sujets très complexes, un deuxième interprète peut être nécessaire. Les Services d’interprétation en ASL fournissent gratuitement le premier interprète en fonction des disponibilités. À noter qu’il appartient toutefois à l’organisme qui demande ce service de fournir à ses frais un deuxième interprète; dans le cadre de notre programme, nous pouvons l’aider à trouver un interprète qualifié.

En savoir plus sur le travail avec un interprète ou une personne sourde

Autres ressources

Pour tout complément d’information sur le programme, contactez :


Bureau de la diversité – Programme d’interprétation en ASL

Cellulaire (texte/voix) : 867-332-4275
Bureau (voix) : 867-456-6537
Courriel : interpreter.ASL@gov.yk.ca ou amanda.smith@gov.yk.ca